Bildrace, tappat räkningen för vilken gång i ordningen
På Klubbhusets blogg positionerar vi ibland oss själva på en hög jävla tron, och så granskar vi de som granskar idrotten. Så också i dag.
Förvånande dåligt från SVT Sport. Det där med översättningar från engelska till svenska sätter ofta käppar i hjulen, och då framförallt när NHL-spelare pratar om att ”go to the net” eller ”put pucks to the net”, där ordet ”net” i princip kan (och borde) översättas med ”mål”. Roligast var för några år sedan när jag läste en SVT Text-text där det stod ”vi måste kasta puckar på nätet”, vilket jag antar var en direktöversättning av ”throw some pucks at the net”.
Det här är en underbar formulering. Double negatives tillhör rapparna i USA, när begreppet når Jönköping skiter det sig. ”Bristen på självförtroende lyser med sin frånvaro”… känn på det igen. Japp, det är ju så klart något positivt att sakna brist på självförtroende. Underbart.



maj 17th, 2011 kl 21:05
Gjorde verkligen Tampa tre matchavgörande mål i samma match? Någonting borde ju bara per definition kunna avgöras en gång, då motståndarna inte längre kan komma ikapp t.ex. Om man nu ska klaga så kan man göra det ordentligt har jag lärt mig av min gamla historialärare.
maj 18th, 2011 kl 09:05
Tjena. Ska erkänna att jag har varit skeptisk till Pixbo under ett par säsonger men inför kommande säsong så det för en gång skull lovande ut. Både du och bernvid har ju varit götets framgångsrikaste tränare de enaste säsongerna och nu när trupperna spetsas ser jag inget annat i spåkulan att de kommande säsongerna kommer att bli framgångsrika för rävarna.
maj 25th, 2011 kl 13:05
Hej Strellan!
Fan vad skoj att höra! Jag tror också på oss, det blir en jättespännande säsong. Vi ses! David.
maj 25th, 2011 kl 13:05
Min historielärare lade sig alltid ner på katedern och sov när vi skulle kolla på film. Ett roligt släkte.